spiritofsky1010
Travelling broadens the mind, и чем больше путешествуешь, тем шире картина мира. Но для того, чтобы распробовать страну и вжиться в ее реальность, нужно время. Здесь кратко о странах, в которых мне довелось пожить некоторое время и пройти стадии изумления, адаптации, привыкания и расставания.

Страна тысячи улыбок, тысячи буддийских храмов, обитель вечного лета, какая ты?

С этим вопросом я летел сюда первый раз. И с ходу был нокаутирован Бангкоком, ошарашен мешаниной звуков, запахов (не всегда приятных), бесконечным многоголосым потоком транспорта и температурой февраля на 35 градусов теплее, чем в Одессе. Королевство небоскребов и каменных джунглей, государство в государстве с 12 миллионами жителей.

Вот это погодка! Такое ощущение, что вот-вот пойдет дождь, но он так никогда и не идет, до сезона дождей. Влажность потрясающая и из “дышать” предлагаются только выхлопные газы миллионов машин. Пол под ногами шатается, головокружительно! Мне казалось, что я вижу потрясающий фантасмагорический яркий сон. А вместе со мной его смотрят все эти люди, вместе с тем являясь его частью. В общем, процесс погружения в другую реальность пошел.

Но долго в столице я не высидел, без Океана душе моей тяжко. И рванул в Хуа Хин, город расположенный около 200 км от Бангкока, в котором находится дворец короля Таиланда. И, должен вам сказать, я понимаю короля.

Сиамский залив, воздух теплый, наполнен цветочными ароматами. И сияющий розово-красный шар между пальм, такой близкий, что, кажется, можно прикоснуться и обжечь ладони. Вкусная еда, улыбчивые люди, яркие, живые цвета, sabai sabai одним словом.

Так завязался мой роман с Таиландом, и это уже пятый визит в Солнечное Королевство. Мне довелось официально трудоустроиться, поработать здесь в университете и понять эту страну глубже.

В отличие от соседних стран, Таиланд никогда не был колонией европейских стран, поэтому здесь по-прежнему можно услышать отголоски культурных традиций буддизма, а ภาษาไทย (тайский язык) был и остается основным. Что до английского, то в общем тайцы его не очень жалуют и знают на примитивном уровне, позволяющем общаться с фарангами (foreigners). Улыбка заменяет недостающие слова и предложения. А вот ящерицы в Таиланде разговаривают: внятно и четко произносят «Тукке».